Упр.2 Модуль 10 Culture Corner ГДЗ Spotlight 7 класс

2 Read the text again and answer the questions.1 Where is the RFDSA located?2 What do the initials RFDSA stand for?3 When did it start?4 What have they been doing for over 70 years?



2 Прочитайте текст ещё раз и ответьте на вопросы.
1 Где находится КСЛВА?
2 Как расшифровываются инициалы КСЛВА?
3 Когда она началась?
4 Что они делали на протяжении 80 лет?

Представь себе работу, которая включает в себя помощь 200 000 изолированным пациентам более чем в 7,5 миллионах квадратных километров Австралийкой Глубинки. Работа включает в себя лечение пациентов в отдалённых овцефермах, работу с основным оборудованием. Она также означает риск по время полётов в плохих погодных условиях и срочные посадки, чтобы спасти критично больных пациентов. Это ежедневная жизнь тех, кто работает на Королевскую Службу Летающих Врачей Австралии.
Жизнь в Глубинке означает полную изоляцию от тысяч Австралийцев. Необычно находить дома или маленькие деревни за 60 миль друг от друга, наряду и с больницами.
КСЛВА, которая является некоммерческой организацией, была основана в 1928.
С того момента, она помогает тем, кто живёт в отдалённых частях Австралии. Сегодня она предлагает первую медицинскую помощь из аэроплана, 24 часа в день, 365 дней в году, наряду с образовательной помощью. Если доктора не могут вылечить пациента, они отвозят его в ближайшую больницу, чтобы их вылечили там. Чтобы узнать больше о КСЛВА, посети наш сайт.

Решение #

1 Australia (Австралия)
2 Royal Flying Doctor Service of Australia (Королевская Служба Летающих Врачей Австралии)
3 1928
4 helping people that live in remote areas of Australia (помогают людям, которые живут в самых отдалённых частях Австралии)

isolated (adj): remote, far away from everything
(изолированный (прил): отдалённый, находящийся далеко от всего)
The Australian Outback (exp): the interior of Australia
(Австралийская Глубинка (выр): внутренние районы Австралии)
remote (adj): a long way from towns
(отдалённый (прил): на большом расстоянии от городов)
operating (v): working
(действующий/работающий (гл): работающий)
critically ill (exp): very sick
(критически больной (выр): очень больной)
daily life (exp): things you do every day as part of your normal life
(ежедневная жизнь (выр): вещи, которые ты делаешь каждый день как часть твоей обычной жизни)
non-profit charity (exp): an organisation that helps people, and doesn't make any money from doing so
(некоммерческая благотворительность (выр): организация, которая помогает людям, и не получает прибыли от этого)
set up (phr v): create an organisation/company
(основать (фр гл): создать организацию/компанию)
primary health care (exp): basic medical attention
(первичная медицинская помощь (выр): основная медицинская помощь)

Приведем выдержку из задания из учебника Юлия Ваулина, Джунни Дули 7 класс, Просвещение:

2 Read the text again and answer the questions.

1 Where is the RFDSA located?

2 What do the initials RFDSA stand for?

3 When did it start?

4 What have they been doing for over 70 years?