Ответы на вопросы на стр.352 Часть 1 ГДЗ Коровин 11 класс (Литература)

Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:



Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:Решение задачи: Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко. Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос:

Ниже вариант решения задания из учебника Коровин, Вершинина, Гальцова 11 класс, Просвещение:

Прочитайте рассказ «История болезни Иванова» и определите наиболее характерные особенности сатирической манеры Аверченко.

Прочитайте один-два юмористических рассказа А. Аверченко и попытайтесь ответить на вопрос: в чём особенности его юмора? Определите своеобразие доэмигрантского творчества писателя. Организуйте конкурс «Читаем Аверченко».

1.

Особенности сатирической манеры Аркадия Аверченко в рассказе «История болезни Иванова»:

Ирония и сарказм: Аверченко мастерски использует иронию для создания контраста между ситуацией и реакцией персонажей. В рассказе высмеивается излишняя мнительность и склонность человека драматизировать свои жизненные обстоятельства. Герой Иванов, попадая в обыденную, но неприятную ситуацию, преувеличивает её значимость, что становится источником комичного эффекта;

Высмеивание социальных и личностных пороков: Автор критикует мелочность, инфантильность и неспособность человека принять ответственность за свои поступки. Иванов, испытывая внутренний кризис, наделяет внешние события чрезмерной важностью, что символизирует поверхностный взгляд на жизнь;

Абсурдность происходящего: В рассказе подчёркивается абсурдность повседневных ситуаций. Например, герой не может справиться с возникшими эмоциями, что приводит к гипертрофированной драме. Такая гиперболизация подчёркивает нелепость поведения и даёт читателю возможность взглянуть на себя со стороны;

Простота и лёгкость языка: Аверченко пишет живо, с тонким чувством юмора. Его тексты легко воспринимаются, что делает сатиру доступной широкому кругу читателей. В диалогах и описаниях передаётся естественность, благодаря которой читатель ощущает себя участником происходящего;

Гротеск и гиперболизация: Герой Иванов переживает абсолютно банальную проблему, но она воспринимается им как жизненная катастрофа. Это подчёркивает склонность людей к излишней драматизации собственных трудностей, что является одной из главных целей сатиры Аверченко;

Социальная направленность: Рассказ, как и многие другие произведения Аверченко, затрагивает вопросы человеческой природы, такие как лицемерие, преувеличение собственных проблем и недостаток самоанализа. Эти темы актуальны и по сей день.

Вывод: Сатирическая манера Аркадия Аверченко строится на сочетании иронии, гротеска и наблюдательности. Его произведения обнажают недостатки людей, делая это легко и с юмором, что позволяет читателю не только посмеяться, но и задуматься о своих собственных действиях.

2.

Прочитав рассказы Аркадия Аверченко «Шутка мецената» и «Как мне пришлось застраховать жизнь», можно выделить следующие особенности его юмора:

1) Построение ситуационного комизма

Юмор Аверченко часто строится на неожиданном развитии событий. В рассказе «Шутка мецената» герой становится объектом насмешек со стороны богатого человека, который преподносит свою «помощь» в абсолютно абсурдной форме, превращая её в фарс. В «Как мне пришлось застраховать жизнь» банальная процедура страхования превращается в череду комичных ситуаций, где каждый персонаж добавляет к происходящему ещё больше нелепости.

2) Ирония и сарказм

Аверченко мастерски использует иронию для высмеивания человеческих пороков. В «Шутке мецената» высмеиваются лицемерие и ложное благородство богатых людей, а в «Как мне пришлось застраховать жизнь» автор саркастически подчёркивает бюрократическую бессмысленность и жадность людей, причастных к страхованию.

3) Гротеск и гиперболизация

Обе истории характеризуются утрированным представлением событий и персонажей. Например, в «Как мне пришлось застраховать жизнь» страховой агент изображён как чрезмерно навязчивый и корыстный человек, а вся ситуация вокруг страхования превращается в фарсовую цепь нелепых событий. В «Шутке мецената» гиперболизировано изображается отношение богатого человека к своим «подопечным», что усиливает комический эффект.

4) Сатирическая направленность

Рассказы Аверченко имеют социальную подоплёку. Он высмеивает пороки, такие как лицемерие, бюрократию, корысть, глупость и мещанство. «Шутка мецената» ставит под сомнение искренность меценатства и благотворительности, а «Как мне пришлось застраховать жизнь» критикует нелепую и сложную систему, основанную на жадности и формальностях.

5) Яркие характеры и живые диалоги

Аверченко уделяет большое внимание созданию запоминающихся персонажей. В каждом рассказе герои отличаются выразительными чертами, которые делают их карикатурными, но узнаваемыми. Например, страховой агент в «Как мне пришлось застраховать жизнь» представлен как гротескно-дотошный человек, что подчёркивается его речью и действиями.

Вывод

Юмор Аверченко сочетает в себе тонкую иронию, гротеск и жизненные наблюдения. Его произведения позволяют высмеивать недостатки общества, не теряя при этом лёгкости и добродушного отношения к героям. Сатира Аверченко актуальна и сегодня, так как описанные им ситуации и типажи остаются узнаваемыми.

3.

До эмиграции Аркадий Аверченко зарекомендовал себя как один из ведущих русских сатириков начала XX века. Его творчество, связанное с журналами «Сатирикон» и «Новый Сатирикон», обладает рядом характерных особенностей.

1) Тематика произведений

Доэмигрантский период творчества Аверченко был сосредоточен на высмеивании общественных пороков и человеческих слабостей. В своих рассказах и фельетонах он поднимал темы:

бюрократии и казённого формализма;

лицемерия и мещанства;

глупости и эгоизма;

взаимоотношений в обществе и повседневной жизни.

Произведения этого периода отличаются злободневностью и точным отражением реалий жизни дореволюционной России.

2) Юмор и сатира

Юмор Аверченко до эмиграции характеризуется добродушием, тонкой иронией и острым сарказмом. Он высмеивал не только недостатки общества, но и бытовые нелепости. Его произведения («Шутка мецената», «Как мне пришлось застраховать жизнь», «История болезни Иванова») часто строились на гиперболе, неожиданном повороте сюжета и гротеске, что делало их особенно смешными и запоминающимися.

3) Работа в журналах

Аверченко был ключевой фигурой в сатирических журналах «Сатирикон» и «Новый Сатирикон». Эти издания стали площадкой для развития его творчества, а также для создания своеобразного комического стиля, основанного на коротких рассказах и фельетонах. Журналы позволили ему привнести в литературу новый формат сатиры, который был доступен и понятен широкой аудитории.

4) Социальная направленность

Доэмигрантские произведения Аверченко были направлены на критику общественных пороков России начала XX века. Его рассказы высмеивали как недостатки системы (например, бюрократизм, алчность, лицемерие), так и слабости обывателей (лень, эгоизм, мещанство). Однако его сатира не была злой или уничтожающей — она скорее вызывала улыбку и желание взглянуть на себя со стороны.

5) Лёгкость и доступность языка

Аверченко писал простым и лёгким языком, который был понятен массовому читателю. Его тексты отличались живостью, яркими диалогами и динамичным сюжетом, что делало их популярными среди разных слоёв общества.

6) Добродушный юмор и наблюдательность

Одной из важных черт доэмигрантского творчества писателя является его умение подмечать самые мелкие нелепости повседневной жизни и превращать их в яркий юмористический сюжет. Например, бытовые эпизоды и разговоры в его произведениях поданы так, что читатель видит в них комизм и начинает смеяться над привычными для себя ситуациями.

7) Оптимизм и вера в людей

Даже высмеивая пороки, Аверченко не терял доброжелательного взгляда на жизнь. В его произведениях отсутствует мрачный тон; он скорее старается показать несовершенства человека, которые можно исправить через самопознание.

8) Актуальность произведений

Темы и проблемы, поднимаемые Аверченко в его доэмигрантских произведениях, были злободневны для дореволюционной России. Однако они имели универсальный характер и остаются понятными и современному читателю, поскольку человеческие слабости, пороки и комичные ситуации остаются неизменными.

Вывод

Доэмигрантское творчество Аверченко отличается тонкой сатирой, живым и лёгким стилем, а также злободневной тематикой. Его произведения являются ярким примером того, как можно с юмором и добродушием говорить о серьёзных недостатках общества, делая свои тексты доступными и увлекательными для широкой аудитории.

4.

Конкурс «Читаем Аверченко»

Цель:

Популяризация творчества Аркадия Аверченко, развитие интереса к сатирической литературе и развитие навыков выразительного чтения.

Организаторы:

Учителя литературы и русского языка;

Школьный библиотекарь или руководитель кружка.

Участники:

Ученики среднего и старшего школьного возраста (5–11 классы);

Желающие из числа родителей, учителей, или других участников школьного сообщества.

Формат конкурса:

1. Этапы конкурса:

1) Подготовительный этап:

Участники выбирают рассказ или отрывок из произведений Аркадия Аверченко (например, «Шутка мецената», «Как мне пришлось застраховать жизнь», «История болезни Иванова»);

Заранее получают рекомендации по выразительному чтению;

Репетируют своё выступление.

2) Основной этап:

Конкурс проходит в форме публичного чтения;

Каждый участник читает подготовленный отрывок или рассказ перед жюри и зрителями.

3) Заключительный этап:

Подведение итогов;

Награждение победителей и участников.

Критерии оценки:

Выразительность чтения (интонация, эмоции, паузы);

Понимание текста (умение передать сатирический характер произведения);

Артистизм (жесты, мимика, взаимодействие с аудиторией);

Соответствие выступления тематике конкурса;

Оригинальность подхода (использование декораций, костюмов, элементов театрализации).

Жюри:

Учителя литературы;

Библиотекарь;

Представители школьного самоуправления;

Приглашённые гости (например, местные писатели, актёры или родители).

Примерная программа:

1) Открытие:

Вступительное слово ведущего;

Краткий рассказ о жизни и творчестве Аркадия Аверченко;

Чтение отрывка из произведения Аверченко в исполнении учителя или почётного гостя.

2) Основная часть:

Выступления участников.

3) Заключительная часть:

Обсуждение выступлений;

Выступление жюри с комментариями и подведением итогов;

Награждение победителей.

Награждение:

Грамоты и дипломы:

За 1, 2, и 3 места;

«За артистизм»;

«За лучшее понимание текста»;

«Приз зрительских симпатий».

Памятные подарки:

Книги Аркадия Аверченко;

Закладки, блокноты или сертификаты в книжный магазин.

Дополнительные идеи:

Организовать выставку книг Аркадия Аверченко в библиотеке;

Провести мастер-класс по выразительному чтению для участников конкурса;

Создать видеозапись выступлений и выложить её на школьный сайт или в соцсети.

Такой конкурс не только позволит ближе познакомиться с творчеством Аверченко, но и создаст тёплую, весёлую атмосферу, способствуя развитию литературных и актёрских талантов среди школьников.