Упр.267 ГДЗ Ладыженская 9 класс (Русский язык)


Решение Решение Решение Решение

Ниже вариант решения задания из учебника Ладыженская, Тростенцова 9 класс, Просвещение:

267. Прочитайте текст. Какую привычку людей автор не принимает? Назовите орфограммы на месте пропущенных букв и скобок. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания.

Мне под..рили зимой превосходный (не)пром..каемый плащ серого цвета. Весна пр..шла солнечная, а потом стало жарко плащ..м (не, ни)разу (не)воспольз..вался. Лето было жаркое осень сухая. Так в первый год плащ мой пров..сел в гардероб., и каждый раз переб..рая вешалки и встр..чая плащ я в копилку своей домашней души склад..вал пр..ятное чувство обл..дания хорошей вещью очень полезной при общени.. с пр..родой.

Потом в следующий год было опять сухо и когда вышел и третий год сухим заговорили о том что климат м..няется в связи3 с особым расположением солнечных пятен.

Только в четвёртом году вышла сырая весна и в апреле когда пр..летают вальдшнепы лил дождь. Тогда я из своей копилк.. домашнего благополучия достал (не)пром..каемый2 плащ и надев его отправился на охоту. И тогда оказалось я напрасно стерёг домашний уют мой (не)пром..каемый плащ при встреч., с первым дождём промок.

А сколько всего такого мы хр..ним (не)достойного среди сокровищ(?) нашей души.

(По М. Пришвину)

Вариант ответа 1

Мне подарили (дар) зимой превосходный (значение приставки – высшая степень качества) непромокаемый (водонепроницаемый; в значении пропускать жидкость) плащ серого цвета. Весна пришла (значение приставки – приближение) солнечная, а потом стало жарко – плащом (после шипящего в окончании сущ. под ударением о) ни разу (усиление при отрицании) не воспользовался (глагол). Лето было жаркое, осень сухая. Так в первый год плащ мой провисел (повис) в гардеробе (сущ. 2 скл. П. п.), и каждый раз, перебирая вешалки и встречая (встреча) плащ, я в копилку своей домашней души складывал чередования нет, приятное (словарное слово) чувство обладания (словарное слово) хорошей вещью, очень полезной при общении (сущ. на –ие П. п.) с природой (словарное слово).

Потом в следующий год было опять сухо, и, когда вышел и третий год сухим, заговорили о том, что климат меняется (смена) в связи3 с особым расположением солнечных пятен.

Только в четвёртом3 году вышла сырая весна, и в апреле, когда прилетают (значение приставки – приближение) вальдшнепы, лил дождь. Тогда я из своей копилки (сущ. 1 скл. Р. п.) домашнего благополучия достал непромокаемый2 (водонепроницаемый; в значении пропускать жидкость) плащ и, надев его, отправился на охоту. И тогда оказалось (окажется): я напрасно стерёг домашний уют: мой непромокаемый (водонепроницаемый; в значении пропускать жидкость) плащ при встрече (сущ. 1 скл. П. п.) с первым дождём промок.

А сколько всего такого мы храним (охрана) недостойного (плохого) среди сокровищ (сущ. 2 скл. Р. п.) нашей души.

(По М. Пришвину)

Примечания: : , – – знаки между прост. предл. в составе сложного

, – запятая при обособленном обстоятельстве

, – запятая при обособленном определении

«А сколько всего такого мы храним недостойного среди сокровищ нашей души» – такую привычку людей автор не принимает.

1. В связи – предлог, служит для связи слов в словосочетаниях и предложениях.

2. Производный.

3. Составной.

1. Четвёртом – числительное, обозначает порядок при счёте.

2. Н. ф. – четвёртый.

3. Постоянные признаки:

– порядковое;

– целое;

– простое.

4. Непостоянные признаки:

– в П. п.;

– в ед. ч.;

– в м. р.

5. Обстоятельство.

Непромокаемый – не пропускающий влаги.

Вариант ответа 2

Мне подарили (проверочное слово: подарок) зимой превосходный (приставка пре- имеет значение «очень») непромокаемый (можно заменить синонимом без не: водоотталкивающий; чередование -мак-/-мок-, корень имеет значение «пропускать жидкость») плащ серого цвета. Весна пришла (приставка при- имеет значение «приближение») солнечная, а потом стало жарко - (пропущен один из членов предложения) плащом (после шипящих пишется гласный о) ни разу (сочетание «ни разу» всегда пишется раздельно) не воспользовался. (частица не с глаголами пишется раздельно; суффикс -ова- после твёрдого согласного) Лето было жаркое, (запятая разделяет простые предложения в составе сложного) осень сухая. Так в первый год плащ мой провисел (проверочное слово: повис) в гардеробе, (запятая разделяет простые предложения в составе сложного; мужской род, 2 склонение, предложный падеж) и каждый раз, перебирая (чередование –бир-/-бер-, после корня стоит суффикс –а-) вешалки и встречая (проверочное слово: встреча) плащ, (запятыми выделяется деепричастный оборот) я в копилку своей домашней души складывал (складывал - складываю, при изменении по лицам суффикс не меняется) приятное (словарное слово) чувство обладания (словарное слово) хорошей вещью, (запятыми выделяется обособленное определение) очень полезной при общении (существительное на -ие) с природой. (словарное слово)

Потом в следующий год было опять сухо, (запятая разделяет простые предложения в составе сложного) и, (запятая отделяет главное предложение от придаточного) когда вышел и третий год сухим, (запятая отделяет главное предложение от придаточного) заговорили о том, (запятая отделяет главное предложение от придаточного) что климат меняется (проверочное слово: замена) в связи с особым расположением (чередование -лож-/-лаг-, перед согласным ж пишется гласный о) солнечных пятен.

Только в четвёртом году вышла сырая весна, (запятая разделяет простые предложения в составе сложного) и в апреле, (запятая отделяет главное предложение от придаточного) когда прилетают (приставка при- имеет значение «приближение») вальдшнепы, (запятая отделяет главное предложение от придаточного) лил дождь. Тогда я из своей копилки (женский род, 1 склонение, родительный падеж) домашнего благополучия достал непромокаемый (можно заменить синонимом без не: водоотталкивающий; чередование мак-/-мок-, корень имеет значение «пропускать жидкость») плащ и, надев его, (запятыми выделяется деепричастный оборот) отправился на охоту. И тогда оказалось (проверочное слово: кажется) - (первая часть указывает на время того, о чём говорится во второй части) я напрасно стерёг домашний уют: (вторая часть указывает на причину того, о чём говорится в первой части) мой непромокаемый (можно заменить синонимом без не: водоотталкивающий; чередование мак-/-мок-, корень имеет значение «пропускать жидкость») плащ при встрече (женский род, 1 склонение, предложный падеж) с первым дождём промок.

А сколько всего такого мы храним (проверочное слово: охрана) недостойного (можно заменить синонимом без не: плохого) среди сокровищ (у существительных 2 склонения множественного числа после шипящих на конце мягкий знак не пишется) нашей души.

(в) связи

1. В связи - предлог (служит для связи слов в предложении).

2. Производный, образован от сочетания существительного с предлогом.

3. Выражает причинные отношения.

4. Неизменяемое слово.

5. Не является членом предложения.

(в) четвертом

1. (в) четвёртом - имя числительное (обозначает порядок предметов при счёте и отвечает на вопрос в каком по счету?)

2. Начальная форма: четвёртый.

3. Постоянные признаки:

- порядковое

- простое.

4. Непостоянные признаки:

- единственное число

- мужской род

- предложный падеж.

5. В предложении является определением (в году (каком по счёту?) в четвёртом).

Автор не принимает привычку людей хранить те вещи (часто даже не материальные), которые или негодные, или им никогда в жизни не пригодятся.