Вопросы на стр.371 ГДЗ Бабайцева 10-11 класс (Русский язык)

1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:



Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:Решение задачи: 1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи? Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:

Ниже вариант решения задания из учебника Бабайцева 10-11 класс, Просвещение:

1. Назовите способы передачи чужой речи. Какой способ наиболее точно передает особенности чужой речи?

Существует несколько способов передачи чужой речи в русском языке:

1. Прямая речь – дословное воспроизведение слов говорящего. Прямая речь передаётся в кавычках и сопровождается словами автора.

Пример: Иван сказал: «Я приеду завтра».

2. Косвенная речь – пересказ чужой речи с изменением формы местоимений, времён глаголов и структуры предложения. В этом случае кавычки не используются.

Пример: Иван сказал, что приедет завтра.

3. Несобственно-прямая речь – смешение авторской и чужой речи без кавычек. Она передаёт мысли персонажа через автора, сохраняя некоторые особенности речи.

Пример: Иван думал, что приедет завтра и всё объяснит.

4. Цитирование – дословное воспроизведение высказывания с сохранением всех особенностей авторского текста. Может быть оформлено с помощью кавычек или с указанием на источник.

Пример: «Я приеду завтра», – сказал Иван.

Наиболее точно особенности чужой речи передаёт прямая речь, так как она сохраняет оригинальный стиль, лексику и интонацию говорящего.

2. Укажите основные особенности прямой речи по строению и значению.

Прямая речь — это способ передачи чужого высказывания, при котором слова говорящего воспроизводятся дословно, сохраняя индивидуальные и стилистические особенности его речи, такие как диалектные черты, повторы, паузы и вводные слова.

Структурные особенности прямой речи:

• Компоненты предложения: Предложение с прямой речью состоит из двух частей: собственно прямой речи и слов автора, указывающих на принадлежность высказывания.

• Порядок частей: Прямая речь может располагаться перед словами автора, после них или быть разделённой словами автора на две части.

• Оформление: В письменной речи прямая речь выделяется кавычками или тире, в зависимости от её положения относительно слов автора.

Пунктуационные особенности:

• Прямая речь после слов автора: После слов автора ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки и начинается с заглавной буквы. Например: Иван сказал: «Сегодня прекрасная погода».

• Прямая речь перед словами автора: Прямая речь заключается в кавычки и после неё ставится запятая, вопросительный или восклицательный знак перед закрывающей кавычкой, затем тире и слова автора с прописной буквы. Например: «Сегодня прекрасная погода», — сказал Иван.

• Прямая речь, разделённая словами автора: Если слова автора разрывают прямую речь, то после первой части прямой речи ставится запятая и закрывающая кавычка, затем тире и слова автора, после которых снова тире и открывающая кавычка перед продолжением прямой речи. Например: «Сегодня, — сказал Иван, — прекрасная погода».

Смысловые особенности:

Прямая речь позволяет передать высказывание другого лица без изменений, сохраняя его индивидуальные особенности и эмоциональную окраску. Это делает повествование более живым и достоверным, позволяя читателю или слушателю лучше понять характер и настроение говорящего.

Таким образом, прямая речь является важным средством передачи чужого высказывания, обеспечивая точность и сохранение стилистических особенностей оригинала.

3. Чем отличаются предложения с косвенной речью от предложений с прямой речью?

Прямая и косвенная речь — это два способа передачи чужого высказывания, отличающиеся по форме и способу оформления.

Прямая речь представляет собой дословное воспроизведение чужого высказывания, сохраняющее индивидуальные и стилистические особенности речи говорящего. В письменном тексте прямая речь выделяется кавычками и сопровождается словами автора. Например:

• Иван сказал: «Завтра я пойду в кино».

В этом случае передаются точные слова Ивана, включая личные местоимения и времена глаголов, как они были произнесены.

Косвенная речь передаёт содержание чужого высказывания от лица автора, при этом форма высказывания изменяется. В косвенной речи используются придаточные предложения, вводимые союзами (например, «что», «чтобы», «ли»), и происходит изменение личных местоимений и времён глаголов в соответствии с контекстом.

Например:

• Иван сказал, что на следующий день пойдёт в кино.

Здесь передаётся смысл высказывания Ивана, но его слова адаптируются к речи автора: местоимение «я» заменяется на «он», а «завтра» — на «на следующий день».

Основные отличия между прямой и косвенной речью:

1. Форма передачи:

• Прямая речь передаёт высказывание дословно, без изменений.

• Косвенная речь передаёт содержание высказывания с изменением формы в соответствии с речью автора.

2. Оформление в тексте:

• Прямая речь выделяется кавычками и может сопровождаться двоеточием, запятой или тире в зависимости от позиции слов автора.

• Косвенная речь оформляется как придаточное предложение и не требует кавычек.

3. Грамматические изменения:

• В прямой речи сохраняются оригинальные личные местоимения, времена глаголов и структура предложения.

• В косвенной речи местоимения и времена глаголов изменяются в соответствии с контекстом и позицией автора.

4. Стилистические особенности:

• Прямая речь сохраняет индивидуальный стиль, интонацию и эмоциональную окраску оригинального высказывания.

• Косвенная речь передаёт только содержание высказывания, без сохранения индивидуальных особенностей речи говорящего.

Таким образом, выбор между прямой и косвенной речью зависит от цели передачи высказывания: для точного воспроизведения слов и стиля говорящего используется прямая речь; для передачи общего смысла высказывания в контексте авторской речи предпочтительна косвенная речь.

4. Что такое несобственно-прямая речь?

Несобственно-прямая речь — это особый способ передачи чужой речи или мыслей персонажа, сочетающий элементы прямой и косвенной речи. Она передаёт мысли и чувства героя через речь автора, сохраняя лексические и стилистические особенности персонажа, но без использования кавычек или вводных слов.

Пример несобственно-прямой речи:

Он вспомнил своё детство. Как же давно это было! Сколько радости и беззаботности осталось позади.

В этом примере автор передаёт мысли персонажа, используя его лексику и интонацию, но без явного выделения прямой речи.

Основные особенности несобственно-прямой речи:

• Синтаксическое оформление: Несобственно-прямая речь не выделяется пунктуационно и синтаксически из авторского текста, в отличие от прямой речи, которая заключается в кавычки.

• Грамматические формы: Используются местоимения и глаголы от третьего лица, как в авторской речи, но сохраняются лексические и стилистические особенности речи персонажа.

• Функциональная цель: Позволяет глубже проникнуть во внутренний мир персонажа, передать его мысли и чувства, сохраняя при этом плавность повествования.

Несобственно-прямая речь широко используется в художественной литературе для создания эффекта погружения в сознание героя, позволяя читателю лучше понять его внутренние переживания и мотивы.

5. Назовите способы цитирования чужой речи.

Цитирование — это точное воспроизведение чужого высказывания или текста в собственной речи или письме. Существует несколько способов цитирования:

1. Цитата в форме прямой речи: цитируемый текст приводится дословно и заключается в кавычки. Слова автора могут предшествовать цитате, следовать за ней или разрывать её. Примеры:

Слова автора перед цитатой:

Профессор отметил: «Знание — сила».

Слова автора после цитаты:

«Знание — сила», — подчеркнул профессор.

Слова автора внутри цитаты:

«Знание, — подчеркнул профессор, — сила».

2. Включение цитаты в состав предложения: цитируемый фрагмент становится частью авторского предложения и заключается в кавычки. В этом случае цитата пишется с маленькой буквы и не выделяется знаками препинания, кроме кавычек. Пример:

Профессор отметил, что «знание — сила» и играет ключевую роль в развитии общества.

3. Цитирование поэтических строк: при цитировании стихотворных строк с сохранением оригинального форматирования кавычки обычно не используются. Пример:

Как сказал Пушкин:

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты...

4. Эпиграф: цитата, помещаемая перед основным текстом произведения или его части, отражающая основную идею или настроение. Эпиграф не заключается в кавычки, а ссылка на источник указывается ниже. Пример:

*О, сколько нам открытий чудных

Готовят просвещенья дух...*

А. С. Пушкин

При цитировании важно соблюдать точность воспроизведения оригинального текста, корректно оформлять цитаты в соответствии с правилами пунктуации и указывать источник цитаты, если это необходимо.