Упражнение 175 ГДЗ Гусарова 10 класс (Русский язык)

175. Прочитайте текст. Выпишите историзмы; выясните лексическое значение этих слов. — Трогай! — крикнет, севши в карету, князь Алексей Юрьич, и поезд поедет к монастырю.



Решение задачи: 175. Прочитайте текст. Выпишите историзмы; выясните лексическое значение этих слов. — Трогай! — крикнет, севши в карету, князь Алексей Юрьич, и поезд поедет к монастырю.Решение задачи: 175. Прочитайте текст. Выпишите историзмы; выясните лексическое значение этих слов. — Трогай! — крикнет, севши в карету, князь Алексей Юрьич, и поезд поедет к монастырю.

Ниже вариант решения задания из учебника Гусарова 10 класс, Просвещение:

175. Прочитайте текст. Выпишите историзмы; выясните лексическое значение этих слов.

— Трогай! — крикнет, севши в карету, князь Алексей Юрьич, и поезд поедет к монастырю.

Впереди пятьдесят вершников, на гнедых лошадях, все в суконных кармазинных чекменях, штаны голубые гарнитуровые, пояса серебряные, штиблеты жёлтые, на головах парики пудреные, шляпы круглые с зелёными перьями.

За вершниками охота поедет, только без собак. Псари и доезжачие региментами: первый регимент на вороных конях в кармазинных чекменях, другой регимент на рыжих конях в зелёных чекменях, третий — на серых лошадях в голубых чекменях. А чекмени у всех суконные, через плечо шёлковые перевязи, у одних белые, шиты золотом, у других пюсовые, шиты серебром. За ними стремянные на гнедых конях в чекменях малиновых, в жёлтых шапках с красными перьями, через плечо золотая перевязь, на ней серебряный рог.

За охотой мелкопоместное шляхетство и «знакомцы» верхами, кто в мундире, кто в шёлковом французском кафтане, все в пудреных париках, а лошади подо всеми с княжей конюшни. За шляхетством, мало отступя, сам князь Алексей Юрьич в открытой золотой карете, цугом, лошади белые, а хвосты да гривы чёрные, — нарочно чернили. За каретой четыре гайдука на запятках да шестеро пешком, все в зелёных бархатных кафтанах, а кафтаны вкруг шиты золотом, камзолы алого сукна, рукава алого бархату с кондырками малыми, золотой

бахромой обшитыми. Шапки на гайдуках пюсового бархату с золотыми шнурами и с белыми перьями. И у каждого гайдука через плечо цепь серебряная. За каретой арапы пешком в красных юбках, с золотыми поясами, на шее у каждого серебряный ошейник, на голове красна шапка. Потом другая золотая карета, тоже цугом, в ней княгиня Марфа Петровна, вкруг её кареты скороходы, на них юбки красного золотного штофа, а прочее платье белого штофа серебряного, сами в париках напудренных больших, без шапок.

Приедут к монастырю, у святых ворот из карет выйдут и в церковь пешком пойдут.

(П. Мельников-Печерский)

Прочитайте текст. Выпишите историзмы; выясните лексическое значение этих слов.

Князь – почетный титул, передававшийся по наследству в некоторых дворянских родах (с XVIII в. также давался по указу императора).

Карета – закрытая со всех сторон пассажирская повозка с рессорами.

Поезд – ряд экипажей, повозок или саней, друг за другом по одному пути или в одном направлении.

Вершник – всадник.

Чекмень – 1. Старинная мужская одежда кавказского типа — суконный полукафтан в талию со сборками сзади. 2. Верхняя с длинными полами одежда у казаков; мундир казачьего офицера.

Гарнитуровый – сшитый из гарнитура.

Штиблеты – высокие кожаные или суконные гетры, застегивающиеся на пуговицах.

Псарь – тот, кто обслуживает ловчих собак и участвует в охоте.

Регимент – отряд солдат или кавалеристов.

Пюсовый – относящийся к псам, собакам.

Стремянной – находящийся безотлучно при господине во время поездки, охоты и т. п.

Шляхетство – название дворянства, употреблявшиеся в России в первой половине XVIII века.

Кафтан – праздничная верхняя первоначально мужская одежда из домотканого или покупного фабричного сукна и даже плиса, длиной до колен, приталенная, со сборками сзади и с боков, с удлинёнными рукавами, невысоким стоячим воротником, вертикальными прорезными карманами, с подкладкой до талии, застегивавшаяся на крючки или большие медные пуговицы.

Гайдук – служитель у вельмож, для прислуги при езде, запяточник высокого роста, в венгерской, гусарской или казачьей одежде.

Камзол – короткая приталенная мужская одежда, длиной до колен, иногда без рукавов надевавшаяся под кафтан и заменявшая жилет.

Кондырь – стоячий воротник мундира.

Цуг – упряжка, в которой лошади, волы и т. п. идут гуськом или парами одна за другой.

Запятки – место для слуги, лакея позади экипажа.

Скороход – низший придворный служитель, доставлявший приглашения и другие маловажные бумаги (в дореволюционной России).

Штоф – старая русская мера объёма жидкости (обычно спиртного), обычно равная одной десятой части ведра или двум водочным бутылкам (около 1,2 литра).